familles et jeune public groupes scolaires et parascolaires visiteurs en situation de handicap
FR | EN

accueil > nos ressources > ressources documentaires > glossaire bande dessinée > lexique international

lexique international




 
anglais allemand espagnol italien
album
album Album album album
aplats flat color flächige Kolorierung color plano colore piatto
appendice tail Dorn * appendice
auteur du crayonné penciller Vorzeichner dibujante a lápiz disegnatore
avant-plan foreground Vordergrund primer plano primo piano
bande dessinée comic
picture strip
graphic novel
Comic
Bildersreifen
historieta
tebeo
fumetti
narrativa disegnata
letteratura
bande quotidienne daily strip Tagesstrip tira diara striscia giornaliera
bleu de coloriageblueline Blaudruck prueba de azul cianografia
bulle balloon Sprechblase globo
bocadillo
fumetto
blanc inter-iconique
blanc entre-image
gutter Zwischenraum
Spaltmellemrum
espacio della otra
espacio entre viñetas
canale
canaletto
iato
cadreframe Panelrand
Rahmen
Begrenzung
cuadro quadro (della vignetta)
caricature caricature Karikatur caricatura caricatura
cartouche
légende
récitatif
caption Bildunterschrift cartucho didascalia
case/vignette panel Panel viñeta
encuardo
vignetta
champ
contre-champ
field * campo
contracampo
campo
composition composition Komposition composición composizione
continuité narrativenarrative continuityErzählflussnarrativa continuadacontinuità narrativa
contouroutlineKontourcontornocontorno
contre-plongée (vue en)low angleFroschperspektivecontra picadovista dal basso
couleurcolourFarbecolorcolore
couleur directefully-painted-artworkDirektkolorierungcolor directocolore diretto
couverturecoverCovercubiertacopertina
crayonnépencil, pencillingBleistiftzeichnungdibujo a lápizdisegno a matita
décorsceneryHintergrunddecoradoscenario
panorama
découpagebreakdownsSeitenaufteilungdescomposiciónpianificazione
dessindrawingZeichnungdibujodisegno
dessin au trait
dessin linéaire
line-drawingStrichzeichnungdibujo de lineadisegno al tratto
dessinateurartistZeichnerdibujantedisegnatore
éclairagelightningBeleuchtung
Licht
ilumiciónluce
ellipselapse of time, ellipseZeitraumlapso
elipsis
ellissi
enchainement
raccord
closureErgänzungraccordchiusura
closure
esquissesketchVorzeichnung
Skizze
boceto
sketch
schizzo
encreurinkerInker
Tuschzeichner
entintadorinchiostratore
formeshapeFormformaforma
hachureshatching
shading
Schraffursombreadotrattegio
encrageinkingTuschzeichnungentintadoinchiostratura
filet
cadre
panel border
panel frame
Panelrand
Panelrahmen
Panelumrandung
limites del encuadrebordo della vignetta
geste, gestuellegestureGestegestuariogesto
gros planclose-upNahaufnahmelprimer planoprimo piano
hors champ
hors cadre
offpanel spaceUmfeld des/der Panel(s)espacio en offfuori campo
hypercadrehyperframe*hipercuadroiperquadro
iconiquepictorial, iconicbildlichicónicoiconico
idéogrammeideogram
ideograph
*ideogramaideogramma
illustrationillustrationIllustrationilustraciónillustrazione
imagepictureBild imagenimmagine
image-planchesplash pageSplash Pagepágina postersplash page
image populairebroadsheetFlugblatt*giornale
incrustationinsert*insertoinserto
intrigueplotHandlungintrigatrama
juxtapositionjuxtaposition
e.g. of panels
Nebeneindander der Panelsjuxtaposicióngiustapposizione
légendelegendBilderklärungleyendalegenda
lettrageletteringLettering
Schrift
lettering
rotulación
lettering
fumettatura
ligne claireclear lineLigne Clairelinea claralinea chiara
ligne de mouvementmotion lineBewegunslinielineas cinéticaslinee di movimento
linee cinetiche
mise en couleurcolouringKolorierungcoloreadocolorazione
mise en pagelayoutlayout
Seitenaufteilung
aboletadolayout
montagemontageMontagemontajemontaggio
narrateurnarratorerzählernarradornarratore
narratifnarrativeerzählerischnarrativanarrativo
onomatopéeonomatopoeia
sound effect
Lautmalerei
Onomatopöie Pengwort
onomatopeyaonomatopea
pagepageSeitepágina
lámina
pagina
parodieparodyParodieparodiaparodia
personnagecharacterFigurpersonajepersonaggio
pictogrammepictogramPiktogrammpictogramapittogramma
planshotPerspektiveplanopiano
planchepageSeitepáginatavola
point de fuitevanishing pointFluchtpunktpunto de fugaponto de fuga
point de vue
angle de vue
point of viewPerspektive
Blickwinkel
punto de vistapunto di vista
point de vue du raconteurnarrator’s point of viewErzählperspektivepunto de vista del narradorpunto di vista del narratore
point de vue subjectifsubjective point of viewsubjektiver Blickwinkelvision subjetivasoggetiva
punto di vista soggettivo
plongée
(vue en)
birds-eye viewVogelperspektivevista a ojo de pajárovista a volo d’uccello
vista dall’alto
prépublicationprepublicationVorveöffentlichungprepublicaciónprepubblicazione
procédé narratifnarrative processHandlungsverlaufprogresión de la narraciónprocesso narrativo
profondeur (effet de)three-dimensionality, depthRaümlichkeitprofundidad del campoprospettiva tridimensionalità
récitnarrativeErzählungnarraciónnarrazione
récit visuelpicture storyBildergeschichtehistoria visualracconto visivo
narrazione grafica
représentationrepresentationAbbildung
Darstellung
representaciónrappresentazione
rime visuellevisual rhyme*ritmo visual
solapamiento
ritmo visivo
rythme de lecturereading flowLeseflussritmo de lecturaritmo di lettura
satiresatireSatiresátirasatira
scénarioscriptSzenarioguiónsceneggiatura
scènesceneSzeneescenascena
scénaristescript writerSzenaristguionistasceneggiatore
sens de lecturedirection of reading, reading pathLeserichtungorden de lecturasenso di lettura
séquencesequenceFolge
Reihe
Sequenz
secuenciasequenza
séquence narrativenarrative sequenceErzählfolgesecuencia narrativasequenza narrativa
sérieseriesSerieserieserie
spatialspatialraümlichespacialspaziale
spectateurspectator
viewer
Betrachterespectadorspettatore
strip, bandestrip, tierStreifentirastriscia
stylestyleStilestilostile
tempopacingTempo des Handlungdführungtemporitmo
temporeltemporalzeitlichtemporaltemporalità
thèmethemeMotiv
Thema
tematema
trainée de vitessespeed lineBewegungslinielinea cinécita
movilgramas
linea cinecita
transitiontransitionÜbergangtransicióntransizione
translinéairetranslinear*translinealtranslineare
tressageinterlacingGeflecht*intreccio
verbalverbalverbaal
sprachlich
verbalverbale
voix offoff-voiceOff-Textvoz en offvoce fuori campo